![]() |
ENTREVISTA/JOSÉ SARAMAGO, PREMIO NOBEL DE LITERATURA DE
1998
Sigo siendo amigo de Cuba
NADIE PUEDE ENFRENTAR LA REALIDAD DE QUE LA DEMOCRACIA NO EXISTE
"Siempre he pensado que llegará un tiempo en que la justicia no sea
esa vergüenza del mundo al que asistimos todos los días", expresa
el autor portugués en su casa de Lanzarote, Islas Canarias
ROSA MIRIAM ELIZALDE / LAJORNADA
Lanzarote, Islas Canarias. A la entrada, junto a la puerta marcada con
el número 3, un discreto grabado indica que allí viven Pilar del
Río y José Saramago. No hay mucha diferencia entre ésta
y las viviendas vecinas de la comarca de Tías, en Lanzarote, salvo el
cartel que la nombra, "A Casa" -"la Casa"-, y que recuerda esas denominaciones
que da el escritor portugués a muchas de sus criaturas: "el Rey", "el
Hombre", "la Mujer", "el Centro", "la Caverna", "la Balsa"...
Y "la Casa" es eso, un lugar tibio, tres perros, una biblioteca, y un hombre
y una mujer que se aman. José, simplemente José, llega sin protocolos,
a pasos firmes, desmintiendo la edad que dicen los libros que tiene, y presentando
a los compañeros de viaje de la pareja en esta isla dentro del archipiélago
canario: Pepe, Greta y Camoens, los perros. "¿Viste la
corbatica blanca?", y señala el pecho de Camoens, al que reconozco
no más verlo. Es Encontrado, uno de los protagonistas de La Caverna,
a quien le debemos quizás el capítulo más hermoso de esa
novela y una verdad inexorable: "en asuntos del corazón y del sentir,
siempre lo demasiado es mejor que lo escaso".
La conversación toma distintos rumbos, y por supuesto, se habla de la
noticia del día: la designación de John Michael Coetzee como premio
Nobel. José lo conoció en México. "Es un hombre reservado
y valiente. Me parece excelente esta designación", afirma, mientras Pilar
va y viene, terminando de armar la cena que sus manos han preparado especialmente
para la embajadora cubana en España, Isabel Allende, y para su esposo,
el escritor Armando Cristóbal Pérez, consejero cultural de la
misión.
Es Pilar, periodista y traductora de la obra de su esposo, quien nos invita
a ver un video sobre la visita que en 1999 hizo el premio Nobel a Cuba y que
reseña también el encuentro de toda la tribu Saramago-Del Río
con Fidel. También hará notar el cuadro con la imagen de la Bodeguita
del Medio que cuelga a la entrada de su despacho. Y contará detalles
de la presentación del último libro del Nobel, El hombre duplicado,
en el teatro Colón de Buenos Aires, ante 4 mil 200 personas. Allí,
en un cartel gigante, habían escrito: "Saramago, te queremos, pero queremos
a Cuba también". Pilar recuerda lo que comentó José cuando
lo vio: "Yo también quiero a Cuba".
Pero me enteraré de todo esto después. Antes se produce la entrevista.
En ese largo diálogo descubro que el ser humano esencial que escribe
sus libros es el mismo que tengo delante. En la despedida, nos abrazó
uno a uno, y cuando me tocó el turno sólo atiné a decirle
muy bajo: "no deje de querernos, no deje de querer a Cuba". Todavía me
estremece ese "nunca" que escuché con la cabeza apoyada en su hombro.

Saramago, Pilar, la embajadora Isabel Allende y el escritor Armando Cristóbal
Pérez, en Lanzarote
El amor
-He visto que todos los relojes de esta casa siguen detenidos a las cuatro de
la tarde...
-Es la hora en que Pilar y yo nos dimos cita por primera vez. Pilar es el centro
de mi vida desde que la conocí, hace 17 años. Fue idea mía
parar los relojes de esta casa a las cuatro de la tarde. Eso no significa que
el tiempo se haya quedado ahí, sino que es como si el reloj marcara la
hora en la que el mundo empezó.
-Me consta que no hay libros de Saramago en las librerías de segunda
mano de España. Evidentemente nadie se deshace de ellos, a pesar de que
no creo que todos sus lectores piensen como usted.
-No me voy a poner aquí con falsas modestias, que por falsas no serían
tomadas muy en serio, pero es cierto que existe entre los lectores y yo una
relación que va más allá de la admiración hacia
el escritor. Hay una relación de afectos. Me doy cuenta de eso todos
los días.
-En El año de la muerte de Ricardo Reis usted desliza una frase
que no se puede escribir sin haber sentido profundamente lo que está
diciendo: "La soledad no es estar solo; la soledad es estar donde ni uno mismo
está".
-Hay una soledad ontológica -el ser está ahí-, que nos
dice que somos islas, quizás en un archipiélago, pero islas de
todos modos. En las islas de un archipiélago se puede establecer comunicación,
fuentes, correos, pero la isla está ahí, frente a otra isla. Tal
vez el símil es fácil, banal. Las personas viven con esa soledad
sin darse cuenta, o dándose cuenta de ella a ratos.
"Hasta ahora hay dos únicas formas que hemos inventado, que a veces funcionan
y, otras, no funcionan más, pero que nos sacan de la soledad: la amistad
y el amor. Pero el amor tampoco es una cosa que pueda ocurrir a los 18 años
y mantenerse de la misma forma hasta los 80. Uno tiene dos, tres, o cinco, y
a veces más amores en su vida, y todos son eternos.
"Pero a los 63 años, cuando he conocido a Pilar, todo lo que antes había
llamado amor -aun cuando fuera apasionado, loco, imbécil, tonto, disparatado-,
todo eso en el fondo era nada, si lo comparaba con lo que me estaba ocurriendo
tras el encuentro con esta mujer, extraordinaria desde todos los puntos de vista.
Aunque parezca un poco dura, es la bondad en persona, en un sentido muy claro
para ella: está en el mundo para ayudar.
"Hay un detalle de su biografía que podría explicar esta posición:
ha sido monja, teresiana, durante seis o siete años. Lo dejó poco
después de los 20 años, y yo he tenido la suerte de encontrarla.
"La verdad es que, a los 63 años, ¿qué espera la gente de la vida?
Nada. Lo que ha vivido lo ha vivido y punto, y ahora a aguantar. Se tiene la
idea de que lo que la vida tenía para dar ya lo dio. Y en este caso,
lo que la vida tenía para dar, finalmente, lo dio a partir de esa fecha.
Y nuestra relación no es sólo amorosa, sino de trabajo."
-Usted puso bastante empeño en no acomodarse a la edad. Sé que
se comportó como un adolescente cuando se sintió tocado por el
amor...
-Hice lo que hacemos todos los que nos sentimos enamorados, aun cuando alguien
con 63 años, por principio, no hace determinadas cosas por no parecer
tonto. Por ejemplo, salir de Lisboa a las 6 de la mañana en un autobús
hasta la frontera con España, y ahí coger otro autobús
que atravesaba la Sierra Morena por pésimas carreteras, para llegar a
Sevilla a las tres de la tarde sólo por ver a Pilar. Eso, en principio,
a esa edad no se hace. Bueno, pues yo lo hice.
La familia
-Sin embargo, usted ha dicho que no tiene ninguna ilusión en la familia
como institución...
-Ninguna, y no es porque en mi caso particular mi familia en el sentido biológico
ya esté reducida a una hija que nació en el 1947, prácticamente
contemporánea de Pilar, y a dos nietos. Por tanto, esa es la familia.
Pero esto me ocurrió desde antes, aun cuando tenía mis abuelos
-el abuelo Jerónimo Melrinho y la abuela Josefa Caixinha-, que se han
convertido en las figuras míticas de mi vida...
-¿Este abuelo es el que dejaron abandonado al nacer en el torno de un oficio?
-Sí, el mismo que tuvo un accidente vascular, y antes de que se lo llevaran
a Lisboa a los tratamientos médicos fue al huerto a despedirse de sus
árboles, a los que se abrazó llorando...
-Es extraordinaria esta lección de sensibilidad...
-Hay que pensar que era un pastor analfabeto, que nunca leyó un libro
en su vida, que no sabía lo que era una letra. Muchas veces nosotros
hacemos cosas y creemos que es espontáneamente. No es cierto. Hemos leído,
sabemos por haber leído que lo natural es hacer esto o aquello y por
tanto, repetimos experiencias. Si yo abrazara los árboles, no sería
espontáneo. Estaría repitiendo algo hecho por otro.
"En el discurso de Estocolmo (en la entrega del Premio Nobel) hablé de
eso: cuando uno convierte estas situaciones en tema literario de alguna forma
ya es un elemento de falsedad. Pero mi abuelo fue inocente de eso. Yo lo he
transformado en un personaje literario, pero él no lo era. Mis abuelos
sólo eran gente sencilla, nada más; gente de pueblo."
-De todas formas, haber expresado este tipo de experiencias tan apegadas a la
naturaleza del ser humano tal vez explique por qué su literatura convence
y por qué fascina ese tono suyo, implacable y tierno a la vez.
-Fui un niño muy serio, melancólico. Yo salía de mi casa,
solo, y me iba por los olivares que coloreaban Azinhaga, mi pueblo, que ya han
sido arrancados y sustituidos por otros cultivos. Me iba hasta el río
que pasa cerca de mi casa, y hasta más allá, al Tajo. Solo, siempre
solo. ¿Qué ha sido verdaderamente mi familia? Mis padres me querían
muchísimo, como es natural, pero siempre he tenido la sensación
de que la familia no es esto, que no debe ser sólo esto.
"Nuestra vida no fue, materialmente, fácil. Y eso crea tensiones. Por
otro lado, la adapta-ción de mi padre, saliendo de un pueblo para irse
a vivir a Lisboa, tampoco fue fácil. Dejó el pueblo como una especie
de nuevo rico y descubrió otro mundo. Eso complicó un poco su
personalidad, con reflejos en la vida íntima de la familia.
"Yo, que a la vez tengo una muy fuerte necesidad de una familia, no tengo el
sentido de familia.
"Por tanto, si hablamos de soledad, puedo decirte que en mi vida nunca he vivido
solo y que, por lo tanto, podría decirse que no he tenido la experiencia
real y efectiva de la soledad. Pero aun así la conozco."
La memoria
-Los contextos también son determinantes. Usted mismo ha dicho que habitamos
físicamente un espacio, pero habitamos sentimentalmente una memoria.
¿Cómo sobrevive una memoria como la suya en este mundo que hace culto
al olvido?
-Lo del culto al olvido es totalmente cierto. Nos estamos convirtiendo todos
en estadunidenses, que no tienen realmente memoria, y nosotros tenemos con la
memoria una relación diferente al olvido que nos imponen.
"Vivimos en un espacio, pero habitamos en una memoria. Es cierto. Vamos a ver:
podría hablarte de Lisboa. La conocí a lo largo de todos esos
años de los cuales te hablé. Pero la Lisboa que veo como algo
mío no tiene nada que ver con la de ahora. El espacio que ocupa la misma
ciudad tampoco tiene que ver con 'mi ciudad': es ancha, ha crecido, es otra.
Por tanto, la Lisboa que llevo dentro es la Lisboa de los años 30, y
el pueblo que llevo dentro no tiene nada que ver con el pueblo que está
ahí.
"Eso es evidente. Hay una especie de tránsito continuo. Las generaciones
se suceden. Los lugares se transforman, pero nosotros necesitamos anclas. Sí,
señor, estoy aquí, pero existo en la memoria de mí mismo,
en determinado tiempo y en determinado lugar. Nosotros somos mucho más
hijos del tiempo en que nacemos y que vivimos que del lugar donde nacimos."
-Con los lugares puede decirse que también puede existir una especie
de memoria anticipada. Quien ve a Lanzarote se da perfecta cuenta de que existía
en su literatura antes de que usted lo conociera y decidiera instalarse aquí.
-Sí, y en el fondo tiene que ver con esa novela que se llama La balsa
de piedra, donde la península ibérica se despega de Europa
y se va por ahí, convertida en una isla.
-¿Por qué su obsesión con las islas? Estoy recordando otra isla
famosa de Saramago, la de El cuento de la isla desconocida.
-En el fondo, porque está asociada a la idea de lo que está lejos,
y adonde vamos y todavía no hemos llegado. El debate entre el rey y el
hombre en El cuento..., cuando este último dice que se va a buscar
la isla desconocida. 'Pero no hay islas desconocidas', dice el rey. 'Están
todas en el mapa.' '¿Y cómo sabes tú que no hay islas desconocidas?'
'Siempre hay islas desconocidas'. Y el rey: 'Pero la isla desconocida no está
en el mapa, por tanto no puedes conocerla'. En el fondo de lo que trata este
diálogo es de la idea de que hay lugares, en algunos casos llamados Atlántida,
que son nuestras utopías constantes.
"En La balsa de piedra, cuando al cabo de su larga navegación
la península ibérica se detiene entre Africa y América
del Sur, es para convertirse en utopía, un lugar hacia donde hay que
ir sin dudas. Todo no estará resuelto, pero quizá se puede resolver
y así encontrar la felicidad humana."
-Sin embargo, se ha dicho que La balsa de piedra es en realidad una dura
crítica a la Unión Europea...
-Es mucho más que eso, aunque la situación concreta que impulsó
la novela era la de España y Portugal, de cara a la Comunidad Europea.
Curiosamente un político catalán ha puesto el dedo en la llaga.
Después de la publicación de La balsa de piedra dijo: "no
nos equivoquemos, el señor Saramago no quería separar a la península
ibérica de Europa; lo que él quería era llevar a toda Europa
hacia el sur". Y eso está muy bien. Realmente, mi propuesta es romper
la dicotomía Norte-Sur con un viaje que no sería físico,
sino ético. Europa tiene que mirar al Sur como un lugar que ha explotado,
que ha colonizado, y tiene revertir ese daño.
-Lo que llama la atención es que, en su literatura, el Sur no es sólo
un espacio con el que Europa está en deuda, sino un referente ético.
Por cierto, el sur latinoamericano ha sido especialmente receptivo a su obra...
-Todo en mi vida sucedió tarde, pero, como tuve y sigo teniendo la suerte
de una vida larga, me ha permitido vivir lo que en circunstancias distintas
no habría sido posible. Salí por primera vez de las fronteras
de mi país a los 47 años, y he logrado viajar a toda América
y descubrir esa otra isla desconocida que yo quería tener. La relación
que tengo con los lectores latinoamericanos es extraordinaria. En México
ya no soy Saramago; soy José.
"La última novela, El hombre duplicado, se presentó en
Buenos Aires, en el teatro Colón, que es uno de los más grandes
del mundo. Caben más de 4 mil personas. En la presentación de
un libro que no es más que eso, un libro, y no hay copas y yo no canto,
y tampoco bailo, el teatro estaba totalmente lleno y quedó gente fuera,
sin poder entrar. ¿Se imagina lo que es entrar en un teatro y encontrarse 4
mil personas sólo por un libro? Eso generó en mí un sentimiento
apabullante de responsabilidad. No puedo defraudarlos. Lo que escribo, por tanto,
es para ellos."
-Creo que fue en México donde fundamentaba la idea de que está
en armonía con un mundo que no le gusta. Y, efectivamente, usted es de
los pocos intelectuales que dicen abiertamente lo que piensan.
-No creo que seamos tan pocos, lo que pasa es que somos pocos los que, siendo
muy conocidos, tenemos esa postura. No faltaron escritores que criticaron abiertamente
la guerra contra Irak, pero eso no trasciende, no es noticia internacional.
Se ha creado una opinión engañosa de que sólo esos tres
o cuatro que aparecen en la prensa son los que están contra del poder.
Detrás de ellos hay muchísimos. Lo que pasa es que solemos comparar
fácilmente los tiempos de ahora con los de los años 60...
-Es que entonces, e incluso antes, había una muy lúcida y crítica
voz colectiva. Ahí están Vallejo, Machado, Miguel Hernández,
Brecht y tantos otros...
-Efectivamente, ahí la sensación de la presencia de los intelectuales
y los escritores en la sociedad, de una forma empeñada y consciente,
era algo muy evidente. Pero también es cierto que las cosas han cambiado
mucho. Imaginemos a Jean Paul Sartre hoy, cuando de todo se habla pero nada
cuenta y nada tiene demasiada importancia, o no la tiene suficiente. Sartre,
en 2003, sería uno más. No me refiero a la importancia de su obra
filosófica, sino a la de su compromiso. A lo mejor si estuviera ahí
entraría en ese torrente de hechos y noticias, y sería por tanto,
un desconocido. Pero, bueno, de todas maneras hay que seguir haciendo.
-De todas maneras no se encuentra mucha literatura apegada al concepto del compromiso.
Es más bien la excepción y no la regla. Y ni qué decir
de quienes, como usted, lo asumen de una manera evidente, sin actitudes vergonzantes...
-Sé que lo hago de manera evidente, pero no es lo que llamábamos
hace 30 años "mostrar abiertamente la evidencia". Es evidente de otra
forma, porque en el fondo, si escribo el Ensayo sobre la ceguera, es
a través de un pacto en el que usted acepta que le cuente una historia
en la que todo el mundo, con excepción de una mujer, va a quedarse ciego.
Si lo acepta, entonces veremos si nos entendemos, si puedo hacerle llegar a
usted lo que quiero decir. Esto en circunstancias distintas, en épocas
distintas, sería narrado de otra forma. No es que mi novela no sea realista.
Soy un escritor realista, totalmente realista. Pero no se trata de un realismo
estrecho, incapaz de acudir a la imaginación, a la fantasía.
"Dese cuenta de que todas mis novelas arrancan o tienen algo imposible. Empezando
con Memorial del convento: Blimunda ve más allá de la piel
de la gente cuando está en ayunas. De El año de la muerte de
Ricardo Reis, mejor no hablar. La balsa de piedra: qué idea
tonta ésa de que la península se va. En La historia del cerco
de Lisboa intento demostrar que los cruzados no ayudaron a los portugueses
a conquistar Lisboa, cuando la verdad histórica dice que sí. En
El Evangelio según Jesucristo los textos canónicos dicen
que eso no ocurrió tal como lo cuento. En Ensayo sobre la ceguera
no es cierto que toda la gente esté ciega. En La caverna decir
que la "caverna de Platón" está debajo de un centro comercial
es imposible... En El hombre duplicado, dos seres exactamente iguales,
a lo largo de toda su vida, hacen lo mismo: si uno se deja crecer el bigote,
el otro se dejará crecer el bigote; si uno tiene una cicatriz, el otro
también... Imposible. Y en la novela que estoy escribiendo ahora, Ensayo
sobre la lucidez, también pasa algo imposible. Pero de esta no te
digo nada más."
-¿Cuándo la tenemos?
-Espero terminarla en enero o febrero, y se publicará, si todo sale bien,
en abril. En esa fecha ya la tendrás, y te digo que va a ser una sorpresa.
La justicia ¿qué es?
-Volviendo al imposible del cual me hablaba, ¿la justicia es para usted, definitivamente,
un horizonte inalcanzable?
-La justicia, ¿qué es eso?... Lo importante para la vida del ser humano
es algo que más o menos hasta ahora ha sido inalcanzable en su plenitud.
La justicia está ahí, y parece que podría funcionar todos
los días, con la libertad, con otros atributos... Es lo que llamaría
el "posibilismo de la vida humana". El problema es que el mundo no es feliz
exactamente en el tiempo de mi vida. ¡Qué bueno sería que el mundo
fuera feliz exactamente cuando yo estoy vivo! Sin embargo, siempre he pensado
que llegará un tiempo en que la justicia no sea esa vergüenza de
mundo al que asistimos todos los días.
"Con la justicia pasa como con la democracia. Soy radical en ese sentido: no
existe eso que llamamos democracia. No existe. ¿Cómo se puede hablar
de democracia si el poder real no es democrático? Tiene partidos políticos,
parlamentos, elecciones, tienen esto y aquello. Pero eso llega a una altura,
y se queda ahí. Tú puedes quitar un gobierno con tu voto y poner
otro. Pero eso no cambia mucho. A quienes no puedes quitar es exactamente a
aquellos que influyen en la forma determinante de tu vida. Multinacionales,
finanzas internacionales... esos poderes no están a nuestro alcance.
No podemos quitar el poder del consorcio de la Coca-Cola y poner otra cosa ahí.
Por eso digo que los gobiernos, el de Estados Unidos y los de Europa, no son
más que los comisarios políticos del poder económico.
"Por tanto, seguir hablando de democracia, cuando la situación real de
la relación de los ciudadanos con el poder pasa por lo que describo,
es un espejismo, una fachada. No es más que eso."
-Una democracia en nombre de la cual se han justificado matanzas terribles...
-Lo peor de todo es que a nosotros nos permiten que nos manifestemos. Muy bien.
Se reúnen miles y miles de personas, millones de personas en las calles.
La gente lleva sus consignas, pone sus carteles... Me he preguntado: ¿por qué
lo permiten? Por la misma razón que se permite cierto grado de delincuencia,
esa misma que justifica la existencia de la policía. Si la delincuencia
sube, tienen un pretexto para mantenerla y para sostener toda la parafernalia
de la represión callejera. Mientras eso se mantiene en un nivel aceptable
que no pone en riesgo nada, se acepta.
"Pero el día en que los ciudadanos digan: 'basta, queremos algo más',
y su voluntad popular se note, ya veremos qué pasa.
"En estos tiempos millones de personas se han manifestado, pero el señor
Bush sigue diciendo lo mismo. Y el señor Aznar, aquí en España,
es una cosa absolutamente vergonzosa... Estos señores mienten, con toda
la impunidad que el poder les da. En España, por ejemplo, los debates
parlamentarios son una especie de circo, en el que se notan perfectamente tres
sexos: el femenino, el masculino y el político."
-El caso de España es paradigmático. Más de 90 por ciento
de la población manifestó su desacuerdo con la intervención
militar en Irak, y de todas formas el país se fue a la guerra...
-Sí, pero no se olvide de una importante contradicción: a la hora
de votar se han manifestado en favor del gobierno de Aznar. ¿Qué cambió?
Nada.
-Rosa Regás asegura que lo que pasa es que el fascismo no fue derrotado
en España, y sus mecanismos de control funcionan, y muy bien...
-Si lo miras así, yo diría algo más: el fascismo no se
ha ido de Europa. Mira lo que sucede en Portugal. Mira Italia, que es un espectáculo
absolutamente deprimente. Un señor llamado Berlusconi, que posee una
de las fortunas más grandes de ese país, tomó el poder
de forma descarada, con un parlamento -supuesto representante del pueblo- que
hizo un servicio sucio a este hombre. El juez Antonio Di Pietro decía
hace un año que en Italia la corrupción política había
terminado. ¿Cómo es eso?, le preguntaban. Y él lo explicaba de
forma clarísima: el poder económico necesitaba corromper a los
políticos para que éstos hicieran lo que al poder económico
le venía bien. Pero ahora se acabó, porque el poder económico
ocupó el poder político. Por tanto, ya no tiene necesidad de corromper
a nadie. El es el poder.
"En el caso de Italia es obvio, descarado. En otros casos, similar. Lo peor
de todo es la máquina para sostener ese estado de cosas: la prensa. Y
en esa maquinaria está también la que tiene un pensamiento aparentemente
más progresista, que miente igual. De modo que volvemos al tema: no hay
nadie en estos momentos que esté dispuesto a enfrentarse a la realidad
de que la democracia no existe.Lo más trágico es que, aun sabiéndolo
-en el fondo todo el mundo lo sabe-, de un lado y del otro se portan como si,
efectivamente, la democracia existiera. Es como la relación con Dios:
la Iglesia está consciente de que Dios no existe, pero para que se mantenga
tiene que hacer el cuento. Y hace el cuento. Lo que ocurre en la vida de los
dioses ocurre también en la vida civil: todos sabemos que lo que está
ahí no es una democracia. Hay formas, rituales "democráticos",
pero en la sustancia eso no es democracia.
-No quedan dudas: Saramago sigue siendo "un comunista recalcitrante", como lo
llamó L'Osservatore Romano.
-Así me llamaron, pero yo diría mejor que soy un comunista libertario.
Alguien que defiende la libertad de no aceptar todo lo que venga, sino que asume
el compromiso junto con tres preguntas que deben ser nuestras guías en
la vida: ¿por qué?, ¿para qué?, ¿para quién? Esas son las
tres preguntas básicas y, efectivamente, uno puede aceptar un conjunto
de reglas y acatarlas disciplinadamente, pero tiene que mantener la libertad
de preguntar: ¿por qué? ¿para qué? ¿para quién?
-Y habiéndose hecho las preguntas, ¿ha prefigurado a partir de ahí
alguna utopía?
-Le confieso que hay dos palabras que no me gustan nada: 'utopía' y 'esperanza'.
Y no me gusta 'utopía' porque la palabra lo está diciendo: es
algo que está en algún lugar que no se sabe dónde. Es algo
que siempre se está posponiendo, como: 'llegará el tiempo en que
uno será feliz, no habrá hambre y la justicia respetará
la dignidad humana'. Todas esas cosas tontas, toda esa retórica que ya
cansa. Eso no es para ahora. Lo vas a tener. ¿Y cómo sabes tú
que lo vas a tener? ¿Por qué me prometes para 2400 algo que no sabes?
No digas que está ahí, esperándome. Dime mejor qué
estás haciendo hoy, ahora, y si lo que estás haciendo hoy, ahora,
va en esa dirección. Si es así, estupendo. Vamos a trabajar, sabiendo
que hay árboles que plantamos y que tal vez su sombra no nos acoja, porque
su crecimiento es muy lento, y que tal vez tampoco comeremos de su fruto. Pero,
no obstante, lo plantamos porque esperará algún día por
otros.
-Eso significa, que usted de todas formas no es tan pesimista como lo pintan...
-El problema, Rosa, es que el mundo no muestra ese espíritu del cual
te hablaba. Digo que hemos llegado al final de una civilización, y sobre
lo que viene después no tenemos ninguna idea. Puede incluso que en el
futuro sobrevenga un nuevo arrianismo. ¿Quiénes se van a beneficiar,
por ejemplo, de la ingeniería genética? ¿Los que se están
muriendo de hambre en este mundo? (Por cierto, ¿sabe que cada cuatro segundos
se muere alguien de hambre?) ¿Se beneficiarán los hambrientos con la
ingeniería genética, o los otros, los altos, guapos y rubios?
-De eso habló en Israel y se armó un escándalo tremendo.
-Cuando afirmé que el espíritu de Auschwitz estaba en Ramallah,
di una entrevista a la Televisión del Ejército israelí,
y los dos periodistas, militares, un chico y una chica de unos 20 años,
eran algo inusitado. No he visto nunca en mi vida dos personas más guapas
que aquellas. Eran la perfección racial lograda por Sharon, esa bestia
gorda, inmensa, deforme, que con ellos me enviaba una especie de mensaje: "conmigo
la juventud será mucho mejor".
"Recordaba después que, en una anterior visita mía a Israel, conocí
a otro tipo de judío, en el norte, en los montes del Golán. Encontré
una judía de Etiopía. En una pequeña alfarería,
ella hacía unos muñequitos de barro -tengo dos aquí en
casa-. Esa mujer no tenía nada que ver con la juventud esplendorosa,
rubia, la de esa chica y ese chico. Y me preguntaba: ¿por qué tuvieron
tanto cuidado en enviar a dos deslumbrantes representantes de la sociedad militar?
Nada tenían que ver con la discreción con que mantienen a esa
mujer negra. O a lo mejor sí. Quién sabe. Lo que para mí
estuvo claro es que ella echaba de menos a su tierra, un lugar abrumado por
el hambre y la miseria, pero en Golán tendría un plato de comida,
sin problemas. Pero, ¿qué especie de judía era aquella al lado
de los demás? Nada."
-El racismo siempre esconde este tipo de tragedias...
-Por eso digo que la prioridad absoluta tiene que ser el ser humano. Por encima
de esa, no reconozco ninguna otra prioridad. Parecería idealista, pero
sin eso, ¿qué puede importarme el universo?
"Si pensamos en los problemas que tiene este planeta, de qué puede servir
a la solución de nuestros problemas ir a Marte, o tener una sonda más
o una menos. Se puede viajar por el universo todo, eso es estupendo, y hay que
proponérselo. Aun eso de ir a una galaxia que está a 5 mil millones
de años luz. Pero antes, por favor, resolvamos los problemas de aquí
mismo.
"Otro ejemplo. Ahora todo el mundo anda preocupadísimo por el agua que
hay en Marte. ¿Y la de aquí, que está contaminada, un desastre
del que no se salvan los ríos, ni los mares? Todo esto sería cómico
si no fuera trágico. La obscenidad mayor no es la pornografía;
es que se pueda morir alguien de hambre. Eso sí que es obsceno. Te repito:
prioridad absoluta para el ser humano. Después veremos qué pasa."
-Terminemos rescatando algún sentido para las palabras que nos han sido
robadas, como dice Eduardo Galeano. Quiero invitarlo a que las recomponga o
les dé su propio significado...
-Bien...
-Izquierda.
-Duda.
-Derechos humanos.
-Te doy una respuesta más larga. Le diría a los partidos izquierda
que todo lo que se le puede proponer a la gente está contenido en un
documento burgués que se llama Declaración de los derechos
humanos, aprobado en 1948 en Nueva York. No se casen con más propuestas.
No se casen con más programas. Todo está dicho allí. Háganlo.
Cúmplanlo.
-FMI.
-Los dueños del dinero.
-Libertad.
-A por ella.
-Saramago.
-Hace lo que puede.
-Cuba.
-Yo no he roto con Cuba. Sigo siendo un amigo de Cuba, pero me reservo el derecho
de decir lo que pienso, y decirlo cuando entienda que debo decirlo.
Especial para Juventud Rebelde,
La Jornada y Cubadebate